对亲人寒心的诗句带译文?

时间:2025-01-08 21:20:37 经典文案

《拟挽歌辞三首》

“亲戚或余悲,他人亦已歌。”

译文:亲人的悲伤或许还有剩余,但其他人已经唱起了欢快的歌。

《琵琶行》

“亲戚兄弟皆分散,门庭从此冷清。”

译文:亲人和兄弟都离散各地,从此家中变得冷清。

《杂诗七首·其一》

“骨肉缘枝叶,结交亦相因。四海皆兄弟,谁为行路人。”

译文:亲人之间如同树枝和叶子一样相连,但即使如此,仍有成为陌路人的可能。

《送任畹及第归东都》

“百年心知同,谁限河南北。”

译文:百年来的心意相通,但命运却让我们分隔在南北。

《邯郸宫人怨》

“亲戚多离散,乡关路不通。”

译文:亲人之间多离散,家乡的路已无法通行。

《短歌行》

“亲戚持酒贺父母,始知生女与男同。”

译文:亲戚们举杯祝贺父母,这才发现生女儿和生儿子原来没什么不同。

这些诗句都表达了对亲情的失望和心寒,体现了诗人们内心深处的感受。希望这些译文能帮助你更好地理解这些诗句的含义。