火影忍者日文台词?

时间:2025-01-17 16:39:01 经典文案

たとえ 忍术や幻术や 使えなくても 立派な忍者になれることを 証明したいです それが仆の全てです

即使不会忍术、幻术,也想成为一名出色的忍者,这就是我的一切。

仆は大切な人を守りたい、その人の梦をかないたい、それは仆の梦です。

我想保护重要的人,实现他们的梦想,这也是我的梦想。

人は大切な何かを守りたいと思った时に、本当に强くなれるものなんです。

当人们想要保护重要的事物时,他们会变得真正强大。

木の叶舞うところに…火は燃ゆる…火の影は里を照らし…また…木の叶は芽吹く…

在树叶飘落的地方,火会燃烧;火的影子会照亮黑暗;然后,树叶会发芽。

仆は 贵方がピンチの时は いつてもあられますよ、前に 一度いたってしょ死ぬまだ贵方を護りで。

无论你何时陷入困境,我都会在这里保护你,直到我死。

ああ . . . 私はも と もと 暮ら し てかって 忍者に な りたくて , かって ち ょ っと 金をもう けた . . .そ れから 美しく ない 一般的な 女およ び结婚して ,ふ たり 的子供を 生ま れて ,第一人は女の 子で 二番目の は 男の 子だ . . .

啊……我本来想过着随便当个忍者,随便赚点钱,然后和个不美不丑的女人结婚生两个孩子,第一个是女孩,第二个是男孩……

そうだ、俺では忍者になった。それに、もう逃げないって、决めただろう ! 对了,我已经成为忍者了。而且,已经决定不再逃了 !

没错,我已经成为了忍者。而且,我已经决定不再逃避了!

このマスクの下は、またマスクがあったりするんだなあこれが。

在这个面罩下面,还是面罩?

俺は何のために存在し、生きているのか。

我是为了什么而存在,而活着?

なんで、なんでお前は他人のためにここまで。

为什么,为什么你为了别人到这种程度?

まっすぐ自分の言葉は負けねぇ、これが俺の忍道だってばよ。

坦率地说出自己说过的话,这就是我的忍道!

たとえ 忍術や幻術や 使えなくても 立派な忍者になれることを 証明したいです それが僕の全てです それが僕の忍道です。

即使不会忍术、幻术,也想成为一名出色的忍者,这就是我生命的全部,这就是我的忍道。

这些台词展示了《火影忍者》中角色们的信念、决心和情感,是这部经典动漫中不可或缺的一部分。