他人が何と言おうと、自分の信じるものは、自分で决める。
不管别人说什么,该相信谁,由我自己决定。
ひっそり远くから、もしかすると离れがたいのか。黙々と静かに、もしかするととても価値があるのか。仆はまだここで待っている。
悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着。
目を闭じれば亿千の星、一番光るお前がいる。
闭上眼睛能看到成千上万的星星,最闪亮的那颗就是你。
何気ない优しさにめぐり逢うたび、全てを抱きしめたくなるよ。
每次看到你若无其事的温柔,就想要拥抱一切。
月落星沉。
月亮落山,星光暗淡了,指天刚亮时。
こはるびより、小春日和。
初冬时十分温和的天气,宛如春天一般。
いちごいちえ、一期一会。
一生只能遇到一次的事物。
かぜまちづき、風待月。
月亮在等待着风,阴历六月的别称。
さくらふぶき、桜吹雪。
形容樱花如同雪花一样纷纷飘落。
かしんふう、花信風。
春风,花信风。
夏の風、袖を軽く掲げて。
微风吹过,提醒我们停下来,感受那份自然的轻盈。
海の砂に心を埋めると。
让心灵沉浸在细腻的沙滩中,享受夏日的宁静与宽广。
さわやかな阳炎、心にほのかな光。
温柔的阳光穿透树叶洒在心头。
夏の空、さよならをかごに。
夏季的告别也充满了诗意,像是天空在低语着夏日的故事。
春過ぎて夏木葉茂り、汗衣にしみ、君を思ひつつ、いつ相見えむ。
春天已过,夏日树木繁茂,汗水浸透衣衫,思念深重,何时再相逢。
古池や、蛙飛びこむ、水の音。
古池啊,青蛙跳入水中,水声响起。
露の世は、露の世ながら、さりながら。
露珠啊,虽然短暂,却深切闪烁。
君を思ふ、涙は花のごとく落ち、夢に相見えど、語るに尽きぬ、心の愛。
思念你,泪水如花瓣般落下,虽然梦中相见,却难以言尽心中的爱。
这些句子不仅意境优美,而且蕴含了深刻的情感和哲理,适合用于文学、诗歌和日常创作中。希望这些句子能够满足你对意境好听的日文句子的需求。